日本人がrとlの区別ができないとよく言われますが、それはローマ字のせいです。
LもRもラリルレロと教えられたので、英単語も同じように発音してしまってるのです。
というわけで自分が考えたことをまとめてみます。
「あぅる」
「ぇる」
right, light, never, とりあえずこの三つ。
「あぅるぁいと」「ぇるぁいと」「ねばあぅる」
・right
最初が省略+子音と母音がくっついて
「ぅらいと」
・light
最初が省略されて
「らいと」
・never
最後の「る」は少し小さめに発音します。
少しだけでも発音することで、音を巻きます。
(つづく)